~Don't Stop~ Oasis

 

 

 

 

 

 

 

 

Bye, bye my friend I'm leaving

 

じゃあな友よ、僕は行くから

 

 

I'm gonna feast on the stars in the sky

 

空に浮かぶ星を楽しむんだ

 

 

While I'll be gone don't stop dreaming

 

僕がいなくても夢を見るのをやめるなよ

 

 

Don't be sad and don't cry

 

悲しんだり、泣いたりするんじゃない

 

 

Lazy days and sunny rays will guide me

 

怠けた日々と太陽の光が僕を導いて

 

 

Back home to where I belong

 

元いた場所に帰るんだ

 

 

If god gives me grace then he will find me a space

 

もしも、神様が僕に愛を与えてくれるのなら、1人になれる場所が欲しいんだ

 

 

And I hope I'll be singing this song

 

そこでこの歌を歌いたいよ

 

 

 

 

 

 

 

Don't stop being happy

 

幸せになることをやめるなよ

 

 

Don't stop your clapping

 

手を叩くことをやめるなよ

 

 

Don't stop your laughing

 

笑うことをやめるなよ

 

 

Take a piece of life

 

人生の一部を切り取って

 

 

It's alright to hold back the night

 

それを抱えて眠る日々もあってもいいんだよ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lazy days and sunny rays will guide me

 

怠けた日々と太陽の光が僕を導いて

 

 

Back home to where I belong

 

元にいた場所へ帰るんだ

 

 

If god gives me grace then he will find me a space

 

もしも神様が愛を与えてくれるのなら、1人になれる場所が欲しいんだ

 

 

And I hope I'll be singing this song

 

そこでこの歌を歌いたいよ

 

 

 

 

 

 

 

Don't stop being happy

 

幸せになることをやめるなよ

 

 

Don't stop your clapping

 

手を叩くことをやめるなよ

 

 

Don't stop your laughing

 

笑うことをやめるなよ

 

 

Take a piece of life

 

人生の一部を切り取って

 

 

It's alright to hold back the night

 

それを抱えて眠る日々もあってもいいんだよ

 

 

 

 

 

 

 

From time to time, though we're whole words apart

 

時々、自分たちの言葉が崩れていくような気がするよ

 

 

You will still hold a groove in my heart

 

音を消さないで

 

 

From time to time, we will fall side by side

 

時々、一緒に落ちていくような感覚になるよ

 

 

You'll still have that look in your eyes

 

でもその目の輝きは失うんじゃない

 

 

 

 

 

 

 

Don't stop being happy

 

幸せになることをやめるなよ

 

 

Don't stop your clapping

 

手を叩くことをやめるなよ

 

 

Don't stop your laughing...

 

笑うことをやめるなよ

 

 

Take a piece of life, it's alright

 

人生の一部を切り取って

 

 

To hold back the night...

 

それを抱えて眠る日があってもいいんだよ...

 

 

 

 

Thank you for watching♪Have a good time♪

 

 

See You Tomorrow