~You Should Be Sad~ Halsey

 

 

 

 

 

 

 

I wanna start this out and say

 

言いたいことがあるから話すの

 

 

I gotta get it off my chest

 

胸の内を打ち明けるわ

 

 

Got no anger, got no malice

 

怒ってないし、悪意があるわけでもないの

 

 

Just a little bit of regret

 

ただ、少しだけ後悔してるの

 

 

Know nobody else will tell you

 

誰もあなたに教えてくれないの

 

 

So there's some things I gotta say

 

だから、私が言わないといけないことがあるわ

 

 

Gonna jot it down and then get it out

 

メモに書き込んでそれから伝えるの

 

 

And then I'll be on my way

 

それでようやく私は1人になれて

 

 

No, you're not half the man you think that you are

 

いや、あなたは自分で思ってる程の半分にも達してないわ

 

 

And you can't fill the hole inside of you with money, drugs, and cars

 

お金や薬や車で自分の心の穴なんて埋められないわよ

 

 

I'm so glad I never ever had a baby with you

 

あなたと子供ができなくて良かった

 

 

'Cause you can't love nothing unless there's something in it for you

 

だって、あなたは何か理由がないと何も愛せない人なんだから

 

 

 

 

 

 

 

Oh, I feel so sorry, I feel so sad

 

残念よ、悲しいわ

 

 

I tried to help you, it just made you mad

 

あなたを救おうとしたけど、それはあなたを怒らせるだけになる

 

 

And I had no warning about who you are

 

あなたの人間性に注意するべきだったわ

 

 

I'm just glad I made it out without breaking down

 

私は壊れずにやり過ごせて良かった

 

 

And then ran so fucking far

 

これでもう死ぬほど遠くに逃げるの

 

 

That you would never ever touch me again

 

つまりあなたはもう私に2度と触れられないの

 

 

Won't see your alligator tears

 

あなたの嘘泣きも見なくて済むし

 

 

'Cause, no, I've had enough of them

 

だって、嫌なの、そんなのにはウンザリだから

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Let me start this off by saying

 

言葉にさせて

 

 

I really meant well from the start

 

最初は本当に良かったの

 

 

Take a broken man right in my hands

 

壊れかけた男を自分の手に許して

 

 

And then put back all his parts

 

パーツを治してあげるの

 

 

But you're not half the man you think that you are

 

でもあなたは自分で思ってるほどの半分にも達してないわ

 

 

And you can't fill the hole inside of you with money, drugs, and cars

 

お金や薬や車で自分の心の穴なんて埋められないわよ

 

 

I'm so glad I never ever had a baby with you

 

あなたと子供ができなくて良かった

 

 

'Cause you can't love nothing unless there's something in it for you

 

だって、あなたは何か理由がないと何も愛せない人なんだから

 

 

 

 

 

 

 

Oh, I feel so sorry, I feel so sad

 

残念よ、悲しいわ

 

 

I tried to help you, it just made you mad

 

あなたを救おうとしたけど、それはあなたを怒らせるだけになる

 

 

And I had no warning about who you are

 

あなたの人間性に注意するべきだったわ

 

 

I'm just glad I made it out without breaking down

 

私は壊れずにやり過ごせて良かった

 

 

And I had no warning about who you are

 

あなたの人間性に注意するべきだったわ

 

 

I'm just glad I made it out without breaking down

 

私は壊れずにやり過ごせて良かった

 

 

Oh, I feel so sorry, I feel so sad

 

残念よ、悲しいわ

 

 

I tried to help you, it just made you mad

 

あなたを救おうとしたけど、それはあなたを怒らせるだけになる

 

 

And I had no warning about who you are

 

あなたの人間性に注意するべきだったわ

 

 

About who you are

 

やり過ごせて良かった

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hey...

 

ねえ

 

 

'Cause you're not half the man you think that you are

 

だって、あなたは自分で思ってるほどの半分にも達してないもの

 

 

And you can't fill the hole inside of you with money, drugs, and cars

 

お金や薬や車で自分の心の穴なんて埋められないわよ

 

 

I'm so glad I never ever had a baby with you

 

あなたと子供ができなくて良かった

 

 

'Cause you can't love nothing unless there's something in it for you

 

だって、あなたは何か理由がないと何も愛せない人なんだから

 

 

 

 

 

 

 

I feel so sad

 

残念、悲しいわ

 

 

You should be sad

 

あなたは悲しむべきなの

 

 

You should be

 

あなたは...

 

 

You should be sad

 

あなたは悲しむべきなの

 

 

You should be

 

あなたは...

 

 

You should be

 

あなたは...

 

 

You should be

 

あなたは...

 

 

 

 

Thank you for watching♪Have a good time♪

 

 

See You Tomorrow