カリスマ洋楽ちゃんねる

最近よく屁かウンコかの賭けに負けそうになります

~Oh! Darling~ The Beatles

 

 

 

 

 

 

Oh! Darling, please believe me

 

ねえダーリン、お願いだから僕を信じてよ

 

 

I'll never do you no harm

 

決してキミを傷つけたりしないから

 

 

Believe me when I tell you

 

僕の言葉を信じてくれ

 

 

I'll never do you no harm

 

決してキミを傷つけたりしないから

 

 

Oh! Darling, if you leave me

 

ねえダーリン、キミが僕から離れていくのなら

 

 

I'll never make it alone

 

僕は孤独に耐えられないだろう

 

 

Believe me when I beg you

 

僕のお願いだから信じて欲しい

 

 

Don't ever leave me alone

 

僕を1人にしないで

 

 

 

 

 

 

 

When you told me you didn't need me anymore

 

僕なんてもう、必要ないってキミに言われた時

 

 

Well, you know I nearly broke down and cried

 

そうさ、僕は泣き崩れてしまうそうだったんだ

 

 

When you told me that you didn't need me anymore

 

僕なんてもう必要ないって、キミに言われた時に

 

 

Well, you know I nearly broke down and died

 

そうさ、僕は泣き崩れて死んでしまいそうだったんだ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Oh! Darling, if you leave me

 

ねえダーリン、キミが僕から離れていくのなら

 

 

I'll never make it alone

 

僕は孤独に耐えられないだろう

 

 

Believe me when I tell you

 

僕の言葉を信じて欲しいんだ

 

 

I'll never do you no harm

 

決してキミを傷つけたりしないから

 

 

Believe me, Darling

 

信じてよ、ダーリン

 

 

 

 

 

 

 

When you told me (Woo) that you didn't need me anymore

 

僕なんてもう必要ないって、キミに言われた時に

 

 

Well, you know I nearly broke down and cried

 

そうさ、僕は泣き崩れてしまいそうだったんだ

 

 

When you told me that you didn't need me anymore

 

僕なんてもう必要ないって、キミに言われた時に

 

 

Well, you know I nearly broke down and died

 

そうさ、僕は泣き崩れて死んでしまいそうだったんだ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Oh! Darling, if you leave me

 

ねえダーリン、キミが僕から離れていくのなら

 

 

I'll never let you down

 

キミをガッカリさせたりしないから

 

 

(Oh! believe me, Darling)

 

(ねえ、信じてくれよ!)

 

 

Believe me when I tell you

 

僕の言葉を信じてくれよ

 

 

I'll never do you no harm

 

決してキミを傷つけたりしないから

 

 

 

 

 

Thank you for watching♪Have a good time♪

 

 

See you Tomorrow