カリスマ洋楽ちゃんねる

洋楽の和訳を毎日UPします!あなたのお気に入りが見つかるかも?

~Million Years Ago~ Adele

 

 

 

 

youtu.be

 

 

 

 

 

 

 

I only wanted to have fun

 

楽しむことだけ求めてたの

 

 

Learning to fly, learning to run

 

空を飛んだり、大地を駆け回ったりして

 

 

I let my heart decide the way

 

素直な気持ちに従って生きて来たの

 

 

When I was young

 

若かった時は

 

 

Deep down I must have always known

 

心のずっと奥の方では気づいてた

 

 

That is would be inevitable

 

世の中には避けられないこともあるんだって

 

 

To earn my stripes I'd have to pay

 

代償を払わななくてはいけないの

 

 

And bear my soul

 

そして、ありのまま心を曝け出さなくてはいけないってことも

 

 

 

 

 

 

 

I know I'm not the only one

 

私だけじゃなくて

 

 

Who regrets the things they're done

 

誰もが過去の過ちを後悔するものだけど

 

 

Sometimes I just feel it's only me

 

時々、それが自分だけのことのように思えるの

 

 

Who can't stand the reflection that they see

 

過去の自分の姿耐えられないもの、私だけなんじゃないのかって

 

 

I wish I could live a little more

 

もう少し生きられますようにって願ってるの

 

 

Look up to the sky, not just the floor

 

足元ではなくて、空を見上げてると

 

 

I feel like my life is flashing by

 

この人生があっという間に過ぎていくようで

 

 

And all I can do is watch and cry

 

ただ呆然となって、涙を流すだけ

 

 

I miss the air, I miss my friends

 

空気が恋しくなって、友達が恋しくなって

 

 

I miss my mother, I miss it when

 

母が恋しくなって、あの頃が恋しくなる

 

 

Life was a party to be thrown

 

人生が激しいパーティーみたいだったあの頃

 

 

But that was a million years ago

 

でも、それはもう100万年も前のこと

 

 

 

 

 

When I walk around all of the streets

 

よく知ってる、あの道を歩いていくわ

 

 

Where I grew up and found my feet

 

その場所で私は、独り立ち入りできるようになるまで育ってきた

 

 

They can't look me in the eye

 

でも彼らはもう誰も私を見ようとはせずに

 

 

It's like they're scared of me

 

まるで私を怖がってるみたいに

 

 

I try to think of things to say

 

私は、何か話しかけて見ようと思って

 

 

Like a joke or a memory

 

ジョークとか昔の話を思い出すけど

 

 

But they don't recognize me now

 

でも、もう誰も私を思い出してはくれないわ

 

 

In the light of day

 

陽の光に照らされて、立ち尽くすだけ

 

 

 

 

 

 

 

I know I'm not the only one

 

私だけじゃなくて

 

 

Who regrets the things they're done

 

誰もが過去の過ちを後悔するものだけど

 

 

Sometimes I just feel it's only me

 

時々、それが自分だけのことのように思えるの

 

 

Who can't stand the reflection that they see

 

過去の自分の姿耐えられないもの、私だけなんじゃないのかって

 

 

I wish I could live a little more

 

もう少し生きられますようにって願ってるの

 

 

Look up to the sky, not just the floor

 

足元ではなくて、空を見上げてると

 

 

I feel like my life is flashing by

 

この人生があっという間に過ぎていくようで

 

 

And all I can do is watch and cry

 

ただ呆然となって、涙を流すだけ

 

 

I miss the air, I miss my friends

 

空気が恋しくなって、友達が恋しくなって

 

 

I miss my mother, I miss it when

 

母が恋しくなって、あの頃が恋しくなる

 

 

Life was a party to be thrown

 

人生が激しいパーティーみたいだったあの頃

 

 

But that was a million years ago

 

でも、それはもう100万年も前のこと

 

 

A million years ago

 

ずっと、ずっと昔に起きたことよ

 


 

 

 

Thank you for watching♪Have a good time♪

 

 

See You Tomorrow