カリスマ洋楽ちゃんねる

洋楽の和訳を毎日UPします!あなたのお気に入りが見つかるかも?

~Fine China~ Chris Brown

 

 

 

 

 

youtu.be

 

 

 

 

 

 

 

Baby, does he do it for you?

 

ベイビー、彼はキミのために何をしてくれるんだ?

 

 

 

 

When he's finished, does he step back and adore you?

 

彼との関係が終わっても、戻って来てキミを想ってくれるのか?

 

 

 

 

I just gotta know 'cause your time is money and I won't let him waste it

 

僕はただ、知りたいだけなんだ、だってキミの時間を無駄にしたくないから

 

 

 

 

Oh no no

 

 

 

 

 

 

Baby, just go with it

 

ベイビー、そんな感じでどうかな?

 

 

 

 

'Cause when you're with me I can't explain it

 

だって、僕と居れば上手く説明できないけど上手くいくはずなんだ

 

 

 

 

It's just different

 

ただ、今回は違うんだ

 

 

 

 

We can take it slow or act like you're my girl, let's skip the basics, whoa, no

 

僕達は時間をかけてもいい、いきなり付き合ってるように振舞ってもいい、

当たり前なんて必要ないんだ

 

 

 

 

He's so replaceable

 

彼の代わりなんていくらでもいる

 

 

 

 

You're worth the chase you're putting on

 

キミを追い求める価値があるから、キミは素晴らしいんだよ

 

 

 

 

 

 

 

It's alright 

 

大丈夫さ

 

 

 

 

I'm not dangerous

 

僕を危ない奴じゃないから

 

 

 

 

When you're mine

 

キミが僕のものになった時

 

 

 

 

I'll be generous

 

僕は寛大になれるんだよ

 

 

 

 

You're irreplaceable

 

キミにとって代わるものなんてない

 

 

 

 

A collectible

 

価値があるんだよ

 

 

 

 

Just like fine China

 

中国製の陶器みたいなね

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Favorite, you're my favorite

 

お気に入りなんだ、キミは僕の

 

 

 

 

It's like all the girls around me don't have faces

 

まるで僕の周りの女の子達には顔が無いってくらい

 

 

 

 

And the saying goes

 

ことわざにあるようにね

 

 

 

 

"Life is just a game" but I'm not playin' whoa

 

「人生なんてただのゲーム」でも僕はやらないけどさ

 

 

 

 

He's so replaceable

 

彼の代わりなんていくらでもいるけど

 

 

 

 

You're worth the chase, you're puttin' up

 

キミには追い求めるだけの価値があるんだよ

 

 

 

 

 

 

 

It's alright 

 

大丈夫さ

 

 

 

 

I'm not dangerous

 

僕を危ない奴じゃないから

 

 

 

 

When you're mine

 

キミが僕のものになった時

 

 

 

 

I'll be generous

 

僕は寛大になれるんだよ

 

 

 

 

You're irreplaceable

 

キミにとって代わるものなんてない

 

 

 

 

A collectible

 

価値があるんだよ

 

 

 

 

Just like fine China

 

中国製の陶器みたいなね

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Favorite, you're my favorite

 

お気に入りなんだ、キミは僕の

 

 

 

 

It's like all the girls around me don't have faces

 

まるで僕の周りの女の子達には顔が無いってくらい

 

 

 

 

And the saying goes

 

ことわざにあるようにね

 

 

 

 

"Life is just a game" but I'm not playin' whoa

 

「人生なんてただのゲーム」でも僕はやらないけどさ

 

 

 

 

He's so replaceable

 

彼の代わりなんていくらでもいるけど

 

 

 

 

You're worth the chase, you're puttin' up

 

キミには追い求めるだけの価値があるんだよ

 

 

 

 

 

 

 

It's alright 

 

大丈夫さ

 

 

 

 

I'm not dangerous

 

僕を危ない奴じゃないから

 

 

 

 

When you're mine

 

キミが僕のものになった時

 

 

 

 

I'll be generous

 

僕は寛大になれるんだよ

 

 

 

 

You're irreplaceable

 

キミにとって代わるものなんてない

 

 

 

 

A collectible

 

価値があるんだよ

 

 

 

 

Just like fine China

 

中国製の陶器みたいなね

 

 

 

 

 

 

 

It's alright 

 

大丈夫さ

 

 

 

 

I'm not dangerous

 

僕を危ない奴じゃないから

 

 

 

 

When you're mine

 

キミが僕のものになった時

 

 

 

 

I'll be generous

 

僕は寛大になれるんだよ

 

 

 

 

You're irreplaceable

 

キミにとって代わるものなんてない

 

 

 

 

A collectible

 

価値があるんだよ

 

 

 

 

Just like fine China

 

中国製の陶器みたいなね

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Took me awhile to find your love

 

キミみたいな人を見つけるのには時間がかかったよ

 

 

 

 

Ain't no amount of time in this world

 

この世の時間が止まってるような

 

 

 

 

Save me a lot of time and just love me

 

僕を救って欲しいんだ。そしてただ、愛して欲しいんだよ

 

 

 

 

Feel it, baby, feel it in your soul

 

感じてくれよ、キミの魂野中で

 

 

 

 

Are you ready?

 

覚悟はできたかい?

 

 

 

 

I know your heart's been telling you you belong to me, ah nah nah, no

 

キミの心が、キミは僕と居るべきって言ってるのは知ってるさ

 

 

 

 

 

 

 

It's alright 

 

大丈夫さ

 

 

 

 

I'm not dangerous

 

僕を危ない奴じゃないから

 

 

 

 

When you're mine

 

キミが僕のものになった時

 

 

 

 

I'll be generous

 

僕は寛大になれるんだよ

 

 

 

 

You're irreplaceable

 

キミにとって代わるものなんてない

 

 

 

 

A collectible

 

価値があるんだよ

 

 

 

 

Just like fine China

 

中国製の陶器みたいなね

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Thank you for watching♪Have a good time♪

 

 

 

 

 

See You Tomorrow