カリスマ洋楽ちゃんねる

洋楽の和訳を毎日UPします!あなたのお気に入りが見つかるかも?

~This Is Me~ The Greatest Showman

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I'm not a stranger to the dark

 

私には闇がお似合いなの

 

 

 

 

Hide away, they say

 

「隠れて」って彼らが言うの

 

 

 

 

'Cause we don't want your broken parts

 

だって、私達は「壊れかけの部品なんていらない」って

 

 

 

 

I've learned to be ashamed of all my scars

 

そこで私は自分の傷を恥じることを学んだの

 

 

 

 

Run away, they say

 

「逃げて」って彼らが言うの

 

 

 

 

No one will love you as you are

 

「そのままのキミを愛してくれる人なんていない」って

 

 

 

 

But I won't let them break me down to dust

 

でも、もう彼らの言葉に振り回されたりしないわ

 

 

 

 

I know that there's a place for us

 

分かってるの、私達のための場所があるんだって

 

 

 

 

For we are glorious

 

私達の栄光のためのね

 

 

 

 

 

 

 

When the sharpest words wanna cut me down

 

鋭い言葉が私を切ろうとしても

 

 

 

 

I'm gonna send a flood, gonna drown them out

 

洪水を起こして、彼らを溺れさせてやるの

 

 

 

 

I am brave, I am bruised

 

私は勇敢で、私がアザなの

 

 

 

 

I am who I'm meant to be, this is me

 

私は私で、これが私なの

 

 

 

 

Look out 'cause here I come

 

見てて、私が通るから

 

 

 

 

And I'm marching on to the beat I drum

 

私は私の叩くドラムの音に合わせて行進するわ

 

 

 

 

I'm not scared to be seen

 

あの傷を見られることなんて怖くないの

 

 

 

 

I make no apologies, this is me

 

謝りもしないわ、これが私だから

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Another round of bullets hits my skin

 

銃弾がまた、私の肌を通っていく

 

 

 

 

Well, fire away 'cause today, I won't let the shame skin in

 

でも大丈夫、だって今日は恥を身に溜めさせないの

 

 

 

 

We are bursting through the barricades

 

私達はバリケードを超えながら爆発する

 

 

 

 

And reach above the sun (we are warriors)

 

そして、太陽に手が届くの(私達は戦士)

 

 

 

 

Yeah, that's what we'll become

 

そう、これが私達のなるべき姿

 

 

 

 

Won't let them break me down to dust

 

もう下の方に押しつぶされないわ

 

 

 

 

I know that there's a place for us for we are glorious

 

私達の栄光のための場所はあるの

 

 

 

 

 

 

 

When the sharpest words wanna cut me down

 

鋭い言葉が私を切ろうとしても

 

 

 

 

I'm gonna send a flood, gonna drown them out

 

洪水を起こして、彼らを溺れさせてやるの

 

 

 

 

I am brave, I am bruised

 

私は勇敢で、私がアザなの

 

 

 

 

I am who I'm meant to be, this is me

 

私は私で、これが私なの

 

 

 

 

Look out 'cause here I come

 

見てて、私が通るから

 

 

 

 

And I'm marching on to the beat I drum

 

私は私の叩くドラムの音に合わせて行進するわ

 

 

 

 

I'm not scared to be seen

 

あの傷を見られることなんて怖くないの

 

 

 

 

I make no apologies, this is me

 

謝りもしないわ、これが私だから

 

 

 

 

This is me...

 

これが私なの...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

And I know that I deserve your love

 

知ってるわ、私はあなたの愛にふさわしいって

 

 

 

 

There's nothing I'm not worthy of

 

私にふさわしくないものなんて、そこにはないから

 

 

 

 

When the sharpest words wanna cut me down

 

辛い言葉が私を切りつけようとしたら

 

 

 

 

I'm gonna send a flood, gonna drown them out

 

洪水を起こして、溺れさせてやるわ

 

 

 

 

This is brave, this is bruised

 

これが勇気、これがアザなの

 

 

 

 

This is who I'm meant to be, this is me

 

私は私で、これが私なのよ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Look out 'cause here I come (look out 'cause here I come)

 

私が来るわよ、見てて

 

 

 

 

And I'm marching on to the beat I drum (marching on, marching on, marching on)

 

私は私の演奏で行進するの

 

 

 

 

I'm not scared to be seen

 

見られることなんてもう、怖くないわ

 

 

 

 

I make no apologies , this is me

 

謝らないわ、これが私

 

 

 

 

I'm gonna send a flood

 

洪水を起こして

 

 

 

 

Gonna drown them out

 

溺れさせてやるわ

 

 

 

 

(This is me)

 

(これが私なのよ)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Thank you for watching♪Have a good time♪

 

 

 

 

 

See You Tomorrow