カリスマ洋楽ちゃんねる

洋楽の和訳を毎日UPします!あなたのお気に入りが見つかるかも?

~Getaway Car~ Taylor Swift

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

No, nothing good starts in a getaway car

 

逃走車からの始まりなんていい事ないわ

 

 

 

 

It was the best of times, the worst of crimes

 

最高のタイミングで最悪の事態

 

 

 

 

I stuck a match and blew your mind

 

マッチを擦ってはあなたを驚かせた

 

 

 

 

But I don't mean it

 

でも、そういう意味じゃなかったの

 

 

 

 

And you didn't see it

 

あなたは分かってなかったけど

 

 

 

 

The ties were black, the lies were while

 

ネクタイは黒、嘘は白で

 

 

 

 

The shades of grey in candlelight

 

キャンドルライトに作られたグレーの影

 

 

 

 

I wanted to leave him

 

私は彼と別れたかったの

 

 

 

 

I needed a reason

 

でも、理由が必要だったの

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X marks the spot, where we fell apart

 

私達が離れたところにXマークを付けるの

 

 

 

He poisoned the well, I was lyin' to myself

 

彼は井戸に何かを入れて、私は自分に嘘をついたわ

 

 

 

 

I knew it from the first old fashion, we were cursed

 

最初に飲んだ昔ながらのものから、私達はダメだって分かったの

 

 

 

 

We never had a shotgun shot in the dark

 

私達はショットガンを闇に向かって撃つことすら出来なかった

 

 

 

 

You were drivin' the getaway car

 

あなたは逃走車を走らせた

 

 

 

 

We were flyin', but we'd never get far

 

2人で飛んだけど、遠くまでは行けなかったの

 

 

 

 

Don't pretend it's such a mystery

 

不可解な謎のように見せないで

 

 

 

 

Think about the place where you first met me

 

私達が初めて会った場所を思い出して

 

 

 

 

We're ridin' in a getaway car

 

私達は逃走車に乗って

 

 

 

 

There were sirens in the best of your heart

 

あなたの鼓動に合わせて、サイレンが鳴ったの

 

 

 

 

Should a know I'd be the first leave

 

私が先に別れるべきだったの

 

 

 

 

Think about the place where you first met me

 

初めて会った場所を思い出して

 

 

 

 

In a getaway car

 

逃走車に乗って

 

 

 

 

No, we never get far

 

イヤ、遠くへ行けなかったの

 

 

 

 

No, nothing good starts in a getaway car

 

違うわ、逃走車から始まってもいいことなんかないの

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

It was the great escape, the prison break

 

それは最高の逃走劇だったの、脱獄のようね

 

 

 

 

The light of freedom on my face

 

私の顔には自由の光で

 

 

 

 

But you weren't thinkin'

 

でも、あなたは何も考えていなかった

 

 

 

 

And I was just drinkin'

 

そして私はただ飲んでた

 

 

 

 

While he was runnin' after us, I was screamin, "go, go, go!"

 

彼が私達を追いかけてきて、私は叫んだの「逃げよう!」って

 

 

 

 

But with three of us, honey, it's a side show

 

でも、3人居たらまるで見世物よ

 

 

 

 

And a circus ain't a love story

 

サーカスはラブストーリーではないわ

 

 

 

 

And now we're both sorry (we're both sorry)

 

今ではお互いを後悔してる

 

 

 

 

 

 

 

X marks the spot, where we fell apart

 

私達が離れたところにXマークを付けるの

 

 

 

He poisoned the well, I was lyin' to myself

 

彼は井戸に毒を入れて、私は自分に嘘をついたわ

 

 

 

 

I knew it from the first old fashion, we were cursed

 

最初に飲んだ昔ながらのものから、私達はダメだって分かったの

 

 

 

 

It hit you like a shotgun shot in the heart

 

あなた心にショットガンを撃つことすら出来なかったの

 

 

 

 

You were drivin' the getaway car

 

あなたは逃走車を走らせた

 

 

 

 

We were flyin', but we'd never get far

 

2人で飛んだけど、遠くまでは行けなかったの

 

 

 

 

Don't pretend it's such a mystery

 

不可解な謎のように見せないで

 

 

 

 

Think about the place where you first met me

 

私達が初めて会った場所を思い出して

 

 

 

 

We're ridin' in a getaway car

 

私達は逃走車に乗って

 

 

 

 

There were sirens in the best of your heart

 

あなたの鼓動に合わせて、サイレンが鳴ったの

 

 

 

 

Should a know I'd be the first leave

 

私が先に別れるべきだったの

 

 

 

 

Think about the place where you first met me

 

初めて会った場所を思い出して

 

 

 

 

In a getaway car

 

逃走車に乗って

 

 

 

 

No, we never get far

 

イヤ、遠くへ行けなかったの

 

 

 

 

No, nothing good starts in a getaway car

 

違うわ、逃走車から始まってもいいことなんかないの

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

We were jet-set, Bonnie and Clyde

 

私達はジェットセッター、ボニークライドで

 

 

 

 

Until I switch to the other side

 

私達が寝返るまでは

 

 

 

 

To the other side

 

私達の反対側に

 

 

 

 

It's no surprise I turned you in

 

私があなたを差し出したの

 

 

 

 

'Cause us traitors never win

 

だって、裏切者に勝ち目はないから

 

 

 

 

I'm in a getaway car

 

私は逃走車に乗って

 

 

 

 

I left you in a motel bar

 

あなたをモーテルのバーに置いてきた

 

 

 

 

Put the money in the bag and I stole the keys

 

バッグにお金を入れて、鍵を盗んだの

 

 

 

 

That was the last time you ever saw me

 

あなたが見た私はこれで最後よ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

You were drivin' the getaway car

 

あなたは逃走車を走らせた

 

 

 

 

We were flyin', but we'd never get far

 

2人で飛んだけど、遠くまでは行けなかったの

 

 

 

 

Don't pretend it's such a mystery

 

不可解な謎のように見せないで

 

 

 

 

Think about the place where you first met me

 

私達が初めて会った場所を思い出して

 

 

 

 

We're ridin' in a getaway car

 

私達は逃走車に乗って

 

 

 

 

There were sirens in the best of your heart

 

あなたの鼓動に合わせて、サイレンが鳴ったの

 

 

 

 

Should a know I'd be the first leave

 

私が先に別れるべきだったの

 

 

 

 

Think about the place where you first met me

 

初めて会った場所を思い出して

 

 

 

 

In a getaway car

 

逃走車に乗って

 

 

 

 

No, we never get far

 

イヤ、遠くへ行けなかったの

 

 

 

 

No, nothing good starts in a getaway car

 

違うわ、逃走車から始まってもいいことなんかないの

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Thank you for watching♪Have a good time♪

 

 

 

 

 

See You Tomorrow